
 cúmba
picopod.fm/wiek9x

INTRO MI
STROFA 1Pretendente
MI
Gh'áivu 'na bella cúmba ch'â l'è xeûa fòea de cá
MI
Giánca cun'â néie ch'â desléngue a cian d'â sâ
MI/LA MI
Duv'â l'è, duv'â l'è, dúve duv'â l'è
MI
Che l'hán vursciûa védde cegâ l'áe a stú casâ
MI
Spéita cúme l'áigua ch'â derua zû p'oú riá
MI/LA MI
Nu ghe n'è, nu ghe nu ghe n'è, nu ghe n'è
STROFA 2Padre
MI
Cáu oú mè zuenótto ve pórta miga na smangiaxún
MI
Che se cuscì fise puriésci anávene 'n gattixún
MI/LA MI
Nu ghe n'è, nu ghe n'è, nu ghe n'è, nu ghe nu ghe n'è
MI
STROFA 3Padre, Pretendente
MI
Végnu d'â câ du ráttu ch'oú magún oú slìga i pê
(Chí de cúmbe d'âtri nu n'è vegnûe nu se n'è pôsé)
MI
Végnu c'oú côeu maróttu de 'na pasciún che nu ghe n'è
(Chí gh'è 'na cúmba giánca ch'â nu l'è â vostra ch'â l'è a mê)
MI/LA
Nu ghe n'è, nu ghe n'è (Nu ghe n'è)
MI
(Âtre nu ghe n'è, âtre nu ghe n'è, nu ghe n'è)
MI MI MI MI/LA
RITORNELLO 1Coro
MI
 l'é xêuâ â l'è xêuâ â cúmba giánca
MI
â l'é xêuâ â l'è xêuâ u cián d'â s'â
MI
â l'é xêuâ â l'è xêuâ â cúmba giánca
MI/LA
De nôette â l'è xêuâ áu cián d'oú pán
STROFA 4Pretendente
MI
Vuí nu vuriésci dámela sta cúmba da maiâ
MI
giánca cum'â néie ch'â deslengue 'nt oú riá
MI/LA MI
Nu ghe n'è (Nu ghe n'è), nu ghe n'è (nu ghe nu ghe n'è)
STROFA 5Padre
MI
Mié che sta cúmba bèlla â stá de lúngu â barbacíu
MI
che nu m'â pôsse védde à scricchî 'nté n'âtru níu
MI/LA
Nu ghe n'è, nu ghe nu ghe n'è
MI
nu ghe n'è (Nu ghe n'è), nu ghe n'è
STROFA 6Pretendente
MI
'Â tegnió à dindanáse sutt'à 'n angióu de meigranâ
MI
Cu'â cûa ch'oú l'ha d'â sèa â mán lingéa d'oú bambaxià
MI/LA
Duv’â duv’â l’è, duv’â duv’â l’è
MI
duv’â l’è duv’â l’è
STROFA 7Padre, Pretendente
MI
Zeunu ch'âei bén parlóu 'nte sta seián-a de frevâ
('Â tegnió à dindanáse sutt'à 'n angióu de meigranâ)
MI
Saêi che sta cúmba à mázu a xêuâ d'â mê 'nt â vostra câ
(Cu'â cûa ch'oú l'ha d'â sèa â mán lingéa d'oú bambaxià)
MI/LA
Nu ghe n'è (Âtre nu ghe n'è)
MI
nu ghe nu ghe n'è (Âtre nu ghe n'è)
RITORNELLO 2Coro
MI
 l'é xêuâ â l'é xêuâ â cúmba giánca
MI
De nôette â l'é xêuâ au cián d'â s'â
MI
A truvián â truvián â cúmba giánca
MI/LA
De mázu â truvián áu cián d'oú pán
MI
Duv'à l'è duv'à l'è ch'â ne s'ascúnde
MI
Se maiá se maiá áu cián d'oú pán
MI
Cum'â l'é cum'â l'é l'è cum'â néie
MI/LA
Ch'â vén zû deslenguâ da oú riâ
MI
 l'é xêuâ â l'é xêuâ â cúmba giánca
MI
De mázu â truvián áu cián d'â sâ
MI
Duv'à l'è duv'à l'è ch'â ne s'ascúnde
MI/LA MI
se maiá se maiá áu cián d'oú pán
OUTROPadre, pretendente
(stop)
Cúmba cumbétta
Béccu de sêa
Sérva à striggiún c'ou maiu 'n giandún
Martín ou vá à pê
Cun' l'âze deré
Foêgu de légne ánime in çe
Cúmba cumbétta
Béccu de sêa
Sérva à striggiún c'ou maiu 'n giandún
Martín ou vá à pê
Cun' l'âze deré
Foêgu de légne ánime in çe
Il presente materiale è fornito esclusivamente per finalità didattiche, di studio e di ricerca. Non deriva da alcuna pubblicazione, ma costituisce unicamente interpretazioni personali e autonome. Ne è vietato qualsiasi impiego a fini commerciali, inclusi la pubblicazione su mezzi cartacei o digitali, nonché la diffusione tramite rappresentazioni pubbliche.